Seit mehr als 20 Jahren fertigen wir Sprachbearbeitungen aller Art
für Film und Fernsehen und in den letzten Jahren auch für das Internet
und für DVD.
So transkribieren und/oder übersetzen wir für Sie zum Beispiel
Drehbücher (in fast alle Sprachen), fertigen Begleittexte für Sendungen
(Internet, Programmankündigungen) oder übersetzen und redigieren
Ihre Wettbewerbsanmeldungen für Filmfestspiele.
Einer unserer Schwerpunkte liegt in der Erstellung von Untertitel- und
voice-over-Fassungen. Unser hoher Qualitätsstandard - angefangen bei
der Auswahl der Übersetzer über themenbezogene Recherche bis hin
zur kompletten Erstellung des Sendematerials - wird uns immer wieder
gerne bestätigt.